英语成语 |
中文 | 英文 | 备注 |
自己经历的每件事都非常顺利、圆满. |
Everything is comimg up roses. |
|
面对敌人,他只有随机应变了 |
Facing his enemy, he had to play it by ear. |
|
站在门口,他冲着母亲说了一句气话然后就走了 |
From the doorway, he gave a parting shot to his mother and left |
|
从她向老板作媚眼的那个得行你就知道她是个什么样的人 |
From the way she is making eyes at the Boss you'll certainly know what sort of person she is |
|
从她在老板面前点头哈腰的那个模样,你就知道她是个什么人了 |
From the way she's Bowing and scraping in front of the Boss, you'll know what sort of person she is. |
|
一般说来,生在富贵人家的孩子很少有什么出息 |
Generally speaking, very few of those who were Born with a silver spoon in their mouth will make the mark |
|
乔治带走了所有的钱,把他的同事抛弃了,连买车票的钱也没有 |
George took all the money away and left his companions high and dry,with nothing to Buy the tickets. |
|
指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 |
Get out of the bed on the wrong side |
|
卷铺盖回家,被辞退 |
Get the sack( 北美印第安人外出打工时自带工具,如果老板把装工具的袋子还给你,那将意味着你得卷起铺盖回家,被解雇了) |
|
他真是得寸进尺。我说过他需要钱的时候我可以借给他,而现在他却三番五次地跟我借 |
Give him an inch and he'll take a mile. I told him that I could lend him money when he needed it. But now he comes to me again and again |
|
如果你弄清楚了事情的真相就马上打电话告诉我。 |
Give me a Buzz and till me as soon as you've got the what's what |
|
在来这前请先给我挂个电话,以免让你扑空 |
Give me a Buzz before coming so that you won't come to a locked door. |
|
进行你的计划吧,我完全赞成 |
Go ahead with your plan. I'm all for it. |
|
左耳朵进,右耳朵出 |
Go in one ear and out the other |
|
在外谈笑风生,在家闷闷不乐 |
Hang up one's fiddle when one comes home |
|
在别人家里久留不去,长期居住 |
Hang up one's hat in another's house |
|
你有提高口语技能的诀窍吗? |
Have you got the hang of improving the speaking skills? |
|
他欣然接受了这项工作 |
He accepted the job with a good grace |
|
他承认那是他的不是,而且也向你表示了歉意。你为什么还要对他如此的不依不饶呢? |
He admitted he was in the wrong and had already expressed his apology. But why should you still come down on him like a ton of Bricks? |
|
他欣然地同意了我们的计划 |
He agreed to our plan with a good grace |
|
自从那个人威胁说要杀死他们的女儿以后,他和妻子一直忐忑不安. |
He and his wife have been having the case of the jitters since the man threatened to kill their daughter |
|
|
|
|