译典词汇分类展示:习语名句 次级分类:
摇头晃脑
assume an air of self-approbation or self-satisfaction
属类:习语名句 -汉英成语-
摇尾乞怜
to fawn and obsequious
属类:习语名句 -汉英成语-
摇尾乞怜
to fawn and be obsequious
属类:习语名句 -汉英成语-
摇摇欲坠
(of a regime,authority etc.)very unstable
属类:习语名句 -汉英成语-
遥相呼应
coordinate one’s efforts from afar
属类:习语名句 -汉英成语-
遥遥无期
in the indefinite future
属类:习语名句 -汉英成语-
杳如黄鹤
be gone forever
属类:习语名句 -汉英成语-
杳无音信
without any news for a long time
属类:习语名句 -汉英成语-
咬文嚼字
being pedantic
属类:习语名句 -汉英成语-
咬牙切齿
gnash the teeth (in anger or hatred)
属类:习语名句 -汉英成语-
窈窕淑女
My Fair Lady·1964
属类:习语名句 -汉英成语-
要言不烦
brief and to the point
属类:习语名句 -汉英成语-
耀武扬威
show off one’s strength or power
属类:习语名句 -汉英成语-
叶公好龙
pretend to like something which one really fears
属类:习语名句 -汉英成语-
夜长梦多
if a problem or an issue is not settled promptly,twists and obstacles will arise
属类:习语名句 -汉英成语-
译典分类展示:习语名句 次级分类:
1 | 摇头晃脑 | assume an air of self-approbation or self-satisfaction |
|
2 | 摇尾乞怜 | to fawn and obsequious |
|
3 | 摇尾乞怜 | to fawn and be obsequious |
|
4 | 摇摇欲坠 | (of a regime,authority etc.)very unstable |
|
5 | 遥相呼应 | coordinate one’s efforts from afar |
|
6 | 遥遥无期 | in the indefinite future |
|
7 | 杳如黄鹤 | be gone forever |
|
8 | 杳无音信 | without any news for a long time |
|
9 | 咬文嚼字 | being pedantic |
|
10 | 咬牙切齿 | gnash the teeth (in anger or hatred) |
|
11 | 窈窕淑女 | My Fair Lady·1964 |
|
12 | 要言不烦 | brief and to the point |
|
13 | 耀武扬威 | show off one’s strength or power |
|
14 | 叶公好龙 | pretend to like something which one really fears |
|
15 | 夜长梦多 | if a problem or an issue is not settled promptly,twists and obstacles will arise |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。