Pledge/Earnest/Token/Pawn/Hostage词语辨析
这组英语词汇均含有"担保、保证"的核心概念,但在使用场景和法律内涵上存在显著差异。以下是专业辨析:
1. Pledge(质押/承诺)
-- 法律属性:物权法中的担保形式,转移占有权但不转移所有权
-- 典型场景:银行贷款时质押股票(share pledge)
n.
①定钱,保证金;
扩展解释:n.
[S]1. 定金,保证金,2. 预兆,前兆[(+of)]
adj. 【计算机】
认真的(真实的);n.保证(预示,真实)
N/A
a.1. 认真的;诚挚的;热心的[(+in/about/over)]2. 重要的;严肃的,n.1. 认真,诚挚[U]
adj. 【化学】
认真的,真实的;保证,预示,真实,真实
n.
人质;
扩展解释:n. 【法律专业】
抵押 ,抵押品,典当物,典物,票,人质
n. 【建筑工程】
抵押品,人质
n.
1. 人质;抵押品[C]