您正在以游客身份浏览,你可以 注册/ 登录后参与自编译典,建设属于你自己的译典!

地区

中国

注册日期

2004.04.10

添词条数

100000

经验值

1000

译典专家

个人简介:

中国译典秉承开放、自由的原则,欢迎译典用户在此安家,建立自己的词典体系,可自行修改、编辑,方便查询。

用户添词列表

List of Database of the User

中文:

*请删去不适用者。

英文:

*Please delete whichever is not appropriate.

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

注意:任何修改或增删,须经有关者签名证实。

英文:

NOTE:Any alteration or deletion requires the initials of all parties.

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

*客户公章/财务章(如适用)

英文:

*Company/Financial chop of the customer (if applicable)

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

[如果账户持有人为个人,则此处应由账户持有人本人签署。如果账户持有人为实体,则此处应当由符合账户授权书规定的账户授权签字人签署]

英文:

(If the account holder is an individual, the account holder shall sign here. If the account holder is an entity, its authorized signatory(ies) complying with its account mandate shall sign here)

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

客户/账户操作被授权人签名 客户/账户操作被授权人签名

英文:

Signature of Customer/ Authorized Signatory Signature of Customer/Authorized Signatory

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

代理人签名式样

英文:

Specimen Signature of the Delegated Personnel

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

*本人/吾等/本公司上述之代理人将签名如下:

英文:

*My/Our above named delegated personnel will sign as follows:

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

本授权书为一次性授权书,仅用于本次上述明确授权办理的事务。

英文:

Please be noted that this is a one-off letter of delegation and only for the collection specifically authorized above.

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

需签收的票据和/或凭证:_

英文:

Instrument(s) to be collected: _

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

兹向贵行提交如下所示的交易指令,并委托 *先生/夫人/小姐/女士(代理人之姓名)_,

英文:

hereby submit the transaction instruction as described below and appoint * Mr/Mrs/Miss/Ms (Attorney′s name)

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

*本人/吾等/本公司(请以正楷填写全名)

英文:

*I/We, the undersigned, (full name(s) in Block Letters)

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

请注意:本交易指令暨一次性授权书须由客户本人或符合账户授权书规定的账户授权签字人适当签章。

英文:

Important Note: this Transaction Instruction & One-off Letter of Delegation shall be duly signed and chopped by the customer or the authorized signatory(ies) in compliance with the account mandate.

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

交易指令暨一次性授权书

英文:

Transaction Instruction & One-off Letter of Delegation

属类: 用户辞典 >> 提交者: 无形子 2009/4/16 0:00:00
中文:

愈伤组织

英文:

callus

属类: 用户辞典 >> 提交者: 小杨2009 2009/4/11 0:00:00
中文:

组织化学分析

英文:

Histochemical analysis

属类: 用户辞典 >> 提交者: 小杨2009 2009/4/11 0:00:00