您正在以游客身份浏览,你可以 注册/ 登录后参与自编译典,建设属于你自己的译典!

地区

中国

注册日期

2004.04.10

添词条数

100000

经验值

1000

译典专家

个人简介:

中国译典秉承开放、自由的原则,欢迎译典用户在此安家,建立自己的词典体系,可自行修改、编辑,方便查询。

用户添词列表

List of Database of the User

中文:

正是这种有时界限并不明确的分歧,使得奥巴马令人称道的多边主义难以在此地区施展。



英文:

It is this, sometimes blurred, cleavage that makes Mr Obama′s laudable multilateralism so hard to execute in the region.





说明: 关于奥巴马政策的评论
属类: 时事政治 >> 提交者: Happyangel 2010/5/22 0:00:00
中文:

你的陈述与事实不符。

英文:

Your statement doesn′t square with the facts.

属类: 汉英短句 >> 提交者: Happyangel 2010/5/22 0:00:00
中文:

从很大程度上说,价值取向是反观海明威个性特质和创作思想的最直接、最有说服力的窗口。



英文:

To a great extent, the orientation of values is the most direct and convincing window through which Hemingway“s idiosyncrasy of personality and creative thoughts are reflected.



说明: 文学评论
属类: 文学表达 >> 提交者: Happyangel 2010/5/22 0:00:00
中文:

一种关系能够在分属两党的八位总统执政期间都得到蓬勃发展,必然有比个人癖好更为深刻的原因。

英文:

A relationship that thrived under eight American Presidents of both political parties must have resulted from deeper causes than personal idiosyncrasy.



属类: 时事政治 >> 提交者: Happyangel 2010/5/22 0:00:00
中文:

帮忙

英文:

ask a favor

属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

老地方

英文:

old spot

说明: 把物体还原到最初位置
属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

电影大亨

英文:

movie big shot

属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

机会

英文:

shot

属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

英文:

bonehead

属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

把某人甩了

英文:

dump sb

说明: 分手用语,相当于break up with sb
属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

关灯

英文:

hit the light

属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

收费站

英文:

causeway

属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

懒人

英文:

kook

属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

打破沉默

英文:

make contact

属类: 口语表达 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00
中文:

大个儿

英文:

big guy

属类: 用户辞典 >> 提交者: wishchan 2010/3/23 0:00:00