中英文地名和人名建议选择专门化的地名译典或人名译典;有些缩写词在缩写词典中更容易查到;

    ghastliness查询结果如下:

    音标:['gɑːstlɪnɪs]
    名词复数:ghastliness 词频:低频词
    基本释义/说明:n.鬼一样;恐怖;糟糕透顶
    详解 英文释义 韦氏词典 英文百科 wiki词典 英文句库
    n.
    鬼一样;恐怖;糟糕透顶
    His mother is alarmed at the ghastliness of his face.
    他的母亲为他恐怖的表情所担心。
    -扩展释义
    n.
    [U]1. 恐怖,可怕;鬼一样,2. 糟糕透顶;不快3. 【口】极坏的,糟透的;令人不快的,4. 极大的,惊人的,5. 【口】身体极不舒服的,有病的[F]ad.1. 可怕地,恐怖地,2. 死人般地,3. 不健康地,病态地
    His mother is alarmed at the ghastliness of his face.
    他的母亲为他恐怖的表情所担心。
    例句

    His mother is alarmed at the ghastliness of his face.

    他的母亲为他恐怖的表情所担心。

    属类:综合句库---

    The news brings to her the ghastliness that can not be described in word.

    这消息给她带来的不快无法用语言来形容。

    属类:综合句库---

    ||1:The answer, in some cases at least, is no.||2:Outists seem to be adopting the old Marxist ploy of the transitional demand: requests that are likely to remain unfulfilled but help to expose the limitations of the prevailing order.||3:The equivalent, for those agitating for Britain to leave the EU, is to call for the country to cherry-pick bits of EU membership—and, on failing, hail its ghastliness .||4:Business for Britain, for example, accepts that Britain’s partners will not agree to “unilateral opt-outs for British industries”—yet demands a series of such exemptions.||5:Senior Tory sources speculate that Ms May too knows that her immigration proposals would require Britain to leave the EU.

    ||1:答案至少在某些情况下是“不”的。||2:脱欧派们似乎要采取过去满足过渡时期需求的马克思主义策略:(人们的)要求虽然有可能一直实现不了但却有助于将地区主导秩序的缺陷暴露出来。||3:对于那些鼓动英国脱离欧洲的人来说,这就等同于号召国家择优挑选少数欧盟成员国——当然如果失败的话,也会遭受灭顶之灾。||4:例如,“商业英国”认同英国的盟友们是不会同意“英国产业的单方面选择退出”的观点——然而还是要求享有一系列诸如此类的豁免权。||5:保守党高层消息人士推测梅女士也知晓她所谓的移民提案也会要求英国脱离欧盟。

    属类:时事政治-经济学人双语版-疑欧派 狡猾的计划 -

    简典