译典词汇分类展示:时事政治 次级分类:

鞭打快牛


whip the fastest horse to run faster – pun pressure only on those who are already working hard

属类:时事政治 -外事工作词汇-



辨证施治


base diagnosis and treatment on an overall analysis of symptoms and signs

属类:时事政治 -外事工作词汇-



标准信用证


Standard form for letter of credit / standard form for L/C

属类:时事政治 -外事工作词汇-



拨改货


incurably a system by which government appropriations are replaced by loans / replace government appropriations with loans

属类:时事政治 -外事工作词汇-



不甘人后


hate to be outdone / unwilling to lag behind / cannot bear playing second fiddle

属类:时事政治 -外事工作词汇-



不记名票锯


bearer paper / bearer check / bearer instrument / bank bill / bank letter of bill / bill to bearer / note to bearer / paper to bearer

属类:时事政治 -外事工作词汇-



不幸之万幸


a lucky occurrence in the course of a disaster / a stroke of good luck in a stretch of bad luck / on the only fortunate aspect of a tragic incident

属类:时事政治 -外事工作词汇-



不言自明


self-evident / it is evident that / it goes with out saying chat / it speaks for itself

属类:时事政治 -外事工作词汇-



不阴不阳


Assume an ambiguous attitude / neither fish nor fowl

属类:时事政治 -外事工作词汇-



不正当竞争法


Unfair competition law / law against unfair competition

属类:时事政治 -外事工作词汇-



财务(政)包干


responsible for one’s own finances / assume exclusive responsibility for the balance of one’s budget

属类:时事政治 -外事工作词汇-



财政专项补助


special financial subsidies / special budgetary subsidies

属类:时事政治 -外事工作词汇-



财政专项债券


special treasury bonds(to be held by specialized banks)

属类:时事政治 -外事工作词汇-




裁汰冗员


shed excess labor force(staff)/ get rid of redundant staff

属类:时事政治 -外事工作词汇-




参政议政意识


the awareness of the need to participate in the discussion and administration of state affairs

属类:时事政治 -外事工作词汇-


译典分类展示:时事政治 次级分类:
1 | 鞭打快牛 | whip the fastest horse to run faster – pun pressure only on those who are already working hard |
|
2 | 辨证施治 | base diagnosis and treatment on an overall analysis of symptoms and signs |
|
3 | 标准信用证 | Standard form for letter of credit / standard form for L/C |
|
4 | 拨改货 | incurably a system by which government appropriations are replaced by loans / replace government appropriations with loans |
|
5 | 不甘人后 | hate to be outdone / unwilling to lag behind / cannot bear playing second fiddle |
|
6 | 不记名票锯 | bearer paper / bearer check / bearer instrument / bank bill / bank letter of bill / bill to bearer / note to bearer / paper to bearer |
|
7 | 不幸之万幸 | a lucky occurrence in the course of a disaster / a stroke of good luck in a stretch of bad luck / on the only fortunate aspect of a tragic incident |
|
8 | 不言自明 | self-evident / it is evident that / it goes with out saying chat / it speaks for itself |
|
9 | 不阴不阳 | Assume an ambiguous attitude / neither fish nor fowl |
|
10 | 不正当竞争法 | Unfair competition law / law against unfair competition |
|
11 | 财务(政)包干 | responsible for one’s own finances / assume exclusive responsibility for the balance of one’s budget |
|
12 | 财政专项补助 | special financial subsidies / special budgetary subsidies |
|
13 | 财政专项债券 | special treasury bonds(to be held by specialized banks) |
|
14 | 裁汰冗员 | shed excess labor force(staff)/ get rid of redundant staff |
|
15 | 参政议政意识 | the awareness of the need to participate in the discussion and administration of state affairs |
|





独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。



