正文 目录 文库目录 文库收藏 中文百科 Wiki百科
吉檀迦利|Gitanjali

第 23章|Chapter 23

属类: 双语小说 【分类】英语诗歌 -[作者: 罗宾德拉纳特-泰戈尔] 阅读:[21847]
字+字- 页+页- 字+字- 页+页-
1
-

在七月淫雨的浓阴中,你用秘密的脚步行走,夜一般的轻悄,躲过一切守望的人.

1
-

In the deep shadows of the rainy July, with secret steps, thou walkest, silent as night, eluding all watchers.

2
-

今天,清晨闭上眼,不理连连狂啸的东风,一张厚厚的纱幕遮住永远清醒的碧空.

2
-

Today the morning has closed its eyes, heedless of the insistent calls of the loud east wind, and a thick veil has been drawn over the ever-wakeful blue sky.

3
-

林野住了歌声,家家闭户.在这冷寂的街上,你是孤独的行人.呵,我唯一的朋友,我最爱的人,我的家门是开著的――不要梦一般地走过罢.

3
-

The woodlands have hushed their songs, and doors are all shut at every house. Thou art the solitary wayfarer in this deserted street. Oh my only friend, my best beloved, the gates are open in my house---do not pass by like a dream.

简典