This is my delight, thus to wait and watch at the wayside where shadow chases light and the rain comes in the wake of the summer.
读书笔记
是否公开
2
-
从不可知的天空带信来的使者们,向我致意又向前赶路。我衷心欢畅,吹过的风带着清香。
读书笔记
是否公开
2
-
Messengers, with tidings from unknown skies, greet me and speed along the road. My heart is glad within, and the breath of the passing breeze is sweet.
读书笔记
是否公开
3
-
从早到晚我在门前坐地,我知道我一看见你,那快乐的时光便要突然来到。
读书笔记
是否公开
3
-
From dawn till dusk I sit here before my door, and I know that of a sudden the happy moment will arrive when I shall see.
读书笔记
是否公开
4
-
这时我自歌自笑。这时空气里也充满着应许的芬芳。
读书笔记
是否公开
4
-
In the meanwhile I smile and I sing all alone. In the meanwhile the air is filling with the perfume of promise.