属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
属类:汉语成语 -汉英成语
1 | 降龙伏虎 | 1.[Literal]to subdue the dragon and tame the tiger;2.to overcome powerful adversaries |
|
2 | 攻守同盟 | 1.offensive and defensive alliance;2.an agreement between partners in crime not to give each other away |
|
3 | 毛手毛脚 | 1.restless;2.to take liberties with a woman by the actions of one’s hands;unquiet;uneasy |
|
4 | 公事公办 | 1.to do official business according to official principles;not to let personal considerations interfere with one’s execution of public duty 2.business is business |
|
5 | 不得要领 | 1.to fail to grasp the main points;2.discursive;3.pointlessly |
|
6 | 对症下药 | 1.to suit the medicine to the illness;2.to take the right remedial steps to correct a shortcoming |
|
7 | 狗急跳墙 | 2.【成语】A man driven to desperation can do anything.;1.【成语】A cornered dog will leap over a wall(in desperation). |
|
8 | 少见多怪 | 2.The less one sees the more there will be to wonder at.;1.Things seldom seen are strange. |
|
9 | 上行下效 | 2.Those below follow the example of those above.;1.The inferiors imitate the superiors. |
|
10 | 不好意思 | 2.to find it embarrassing(to do sth.);to feel small;1.to feel embarrassed;to be ill at ease |
|
11 | 深仇大恨 | a deadly(or blood)feud;2.to bear a deep grudge against sb.;a deep grudge;deep-rooted rancor |
|
12 | 多愁善感 | always melancholy and moody;sentimental;oversensitive;emotional and sensitive |
|
13 | 沾沾自喜 | smug;to congratulate oneself;to be pleased with oneself;self-congratulatory;1.to feel complacent over sth.;to hug oneself 2.self-satisfied;to feel smug |
|
14 | 漫山遍野 | so numerous as to cover the mountains and the plains |
|
15 | 国泰民安 | The country is prosperous and the people live in safety. |
|
16 | 功成名就 | to achieve success and win recognition;to have work done and recognized;to accomplish both success and fame |
|
17 | 敢作敢为 | to be afraid of no difficulties;to take one’s courage in both hands;to dare to do everything |
|
18 | 苟延残喘 | to be at one’s last gasp;to drag out one’s feeble existence;to prolong one’s last gasp;to eke out a living |
|
19 | 甘拜下风 | to candidly admit defeat(in friendly competition,etc.);to admit inferiority |
|
20 | 对牛弹琴 | to cast or throw pearls before swine;to preach to deaf ears;to play the lute to a cow |
|
21 | 崭露头角 | to come to the fore;to stand out conspicuously;to cut a conspicuous figure;to make oneself conspicuous |
|
22 | 舍本逐末 | to concentrate on details but forget the main purpose or objective;to sacrifice(or drop,lose)the substance for the shadow |
|
23 | 横眉怒目 | to dart fierce looks of hate;to face others with frowning brows and angry eyes |
|
24 | 苟且偷生 | to drag out an ignoble existence;to keep alive without serious ambition |
|
25 | 不分胜负 | to draw;1.to tie(in);2.deadlock;(Am.)a stand-off3.drawn |
|
26 | 上树拔梯 | to dupe a person and then pull the ladder from under him |
|
27 | 甘之如饴 | to enjoy something bitter as if it were sweet as malt sugar;to gladly endure hardships |
|
28 | 上谄下渎 | to flatter one’s superiors and show contempt for one’s subordinates |
|
29 | 多此一举 | to gild refined gold;to make an unnecessary move;to carry coals to Newcastle;to teach one’s grandmother to suck eggs;to knock at an open door;to take a superfluous(or an unnecessary)action |
|
30 | 深居简出 | to have little contact with the world;to live out of the world;to live in the seclusion of one’s own home |
|
31 | 身无长物 | to have only bare necessities at home(no savings);to have nothing;to have no valuable things--have just the necessities of life |
|
32 | 过河拆桥 | to kick away the ladder;to discard one’s helpers after their help is made use of;to tear down the bridge after crossing the river |
|
33 | 狗血喷头 | to let loose a stream of abuse against somebody;to be scolded in a very humiliating fashion |
|
34 | 鹤立鸡群 | to like a crane standing among chickens;to be preeminent;to stand head and shoulders above others |
|
35 | 多管闲事 | to poke one’s nose into others’ business;to be a busybody;to make uncalled-for meddling;to have a finger in every pie |
|
36 | 横冲直撞 | to rampage;to run amok;2.around madly3.to barge about;1.to push one’s way by shoving or humping;to jostle and elbow one’s way;to dash;to ramp about/around |
|
37 | 舍己为人 | to sacrifice oneself for(or on behalf of)others;to risk one’s life for another;to give up one’s own interests for the sake of others |
|
38 | 身体力行 | to set an example by personally taking part;to practise what one preaches |
|
39 | 攻其不备 | to take sb. by surprise;to strike where or when the enemy is unprepared;to catch(or take)sb. unawares |
|
40 | 感人肺腑 | to touch the chords of one’s heart;to speak to the heart;to touch one deeply in the heart |
|
1 | 1.[Literal]to subdue the dragon and tame the tiger;2.to overcome powerful adversaries | 降龙伏虎 | |
2 | 1.offensive and defensive alliance;2.an agreement between partners in crime not to give each other away | 攻守同盟 | |
3 | 1.restless;2.to take liberties with a woman by the actions of one’s hands;unquiet;uneasy | 毛手毛脚 | |
4 | 1.to do official business according to official principles;not to let personal considerations interfere with one’s execution of public duty 2.business is business | 公事公办 | |
5 | 1.to fail to grasp the main points;2.discursive;3.pointlessly | 不得要领 | |
6 | 1.to suit the medicine to the illness;2.to take the right remedial steps to correct a shortcoming | 对症下药 | |
7 | 2.【成语】A man driven to desperation can do anything.;1.【成语】A cornered dog will leap over a wall(in desperation). | 狗急跳墙 | |
8 | 2.The less one sees the more there will be to wonder at.;1.Things seldom seen are strange. | 少见多怪 | |
9 | 2.Those below follow the example of those above.;1.The inferiors imitate the superiors. | 上行下效 | |
10 | 2.to find it embarrassing(to do sth.);to feel small;1.to feel embarrassed;to be ill at ease | 不好意思 | |
11 | a deadly(or blood)feud;2.to bear a deep grudge against sb.;a deep grudge;deep-rooted rancor | 深仇大恨 | |
12 | always melancholy and moody;sentimental;oversensitive;emotional and sensitive | 多愁善感 | |
13 | smug;to congratulate oneself;to be pleased with oneself;self-congratulatory;1.to feel complacent over sth.;to hug oneself 2.self-satisfied;to feel smug | 沾沾自喜 | |
14 | so numerous as to cover the mountains and the plains | 漫山遍野 | |
15 | The country is prosperous and the people live in safety. | 国泰民安 | |
16 | to achieve success and win recognition;to have work done and recognized;to accomplish both success and fame | 功成名就 | |
17 | to be afraid of no difficulties;to take one’s courage in both hands;to dare to do everything | 敢作敢为 | |
18 | to be at one’s last gasp;to drag out one’s feeble existence;to prolong one’s last gasp;to eke out a living | 苟延残喘 | |
19 | to candidly admit defeat(in friendly competition,etc.);to admit inferiority | 甘拜下风 | |
20 | to cast or throw pearls before swine;to preach to deaf ears;to play the lute to a cow | 对牛弹琴 | |
21 | to come to the fore;to stand out conspicuously;to cut a conspicuous figure;to make oneself conspicuous | 崭露头角 | |
22 | to concentrate on details but forget the main purpose or objective;to sacrifice(or drop,lose)the substance for the shadow | 舍本逐末 | |
23 | to dart fierce looks of hate;to face others with frowning brows and angry eyes | 横眉怒目 | |
24 | to drag out an ignoble existence;to keep alive without serious ambition | 苟且偷生 | |
25 | to draw;1.to tie(in);2.deadlock;(Am.)a stand-off3.drawn | 不分胜负 | |
26 | to dupe a person and then pull the ladder from under him | 上树拔梯 | |
27 | to enjoy something bitter as if it were sweet as malt sugar;to gladly endure hardships | 甘之如饴 | |
28 | to flatter one’s superiors and show contempt for one’s subordinates | 上谄下渎 | |
29 | to gild refined gold;to make an unnecessary move;to carry coals to Newcastle;to teach one’s grandmother to suck eggs;to knock at an open door;to take a superfluous(or an unnecessary)action | 多此一举 | |
30 | to have little contact with the world;to live out of the world;to live in the seclusion of one’s own home | 深居简出 | |
31 | to have only bare necessities at home(no savings);to have nothing;to have no valuable things--have just the necessities of life | 身无长物 | |
32 | to kick away the ladder;to discard one’s helpers after their help is made use of;to tear down the bridge after crossing the river | 过河拆桥 | |
33 | to let loose a stream of abuse against somebody;to be scolded in a very humiliating fashion | 狗血喷头 | |
34 | to like a crane standing among chickens;to be preeminent;to stand head and shoulders above others | 鹤立鸡群 | |
35 | to poke one’s nose into others’ business;to be a busybody;to make uncalled-for meddling;to have a finger in every pie | 多管闲事 | |
36 | to rampage;to run amok;2.around madly3.to barge about;1.to push one’s way by shoving or humping;to jostle and elbow one’s way;to dash;to ramp about/around | 横冲直撞 | |
37 | to sacrifice oneself for(or on behalf of)others;to risk one’s life for another;to give up one’s own interests for the sake of others | 舍己为人 | |
38 | to set an example by personally taking part;to practise what one preaches | 身体力行 | |
39 | to take sb. by surprise;to strike where or when the enemy is unprepared;to catch(or take)sb. unawares | 攻其不备 | |
40 | to touch the chords of one’s heart;to speak to the heart;to touch one deeply in the heart | 感人肺腑 |