中英文地名和人名建议选择专门化的地名译典或人名译典;有些缩写词在缩写词典中更容易查到;

    译典分类词汇:习语名句
    上下层叠 左右对照 词库分类 双语句库 中文百科 Wiki百科 本类搜索 功能查询:

    译典词汇分类展示:习语名句 次级分类:

    沧海桑田

    Seas change into mulberry fields and mulberry fields change into seas--time brings great changes to the world. / What was once the sea has now changed into mulberry fields--the world is changing all the time.

    属类:习语名句 -汉英成语-

    此地无银三百两

    A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence.

    属类:习语名句 -汉英成语-

    富贵不能淫

    be unable to be lewd or corrupted by the power of riches and position

    属类:习语名句 -汉英成语-

    孤臣孽子

    the last surviving loyal minister and the final heir

    属类:习语名句 -汉英成语-

    过犹不及

    going too far is as bad as not going far enough;beyond is as wrong as falling short;too much is as bad as too little

    属类:习语名句 -汉英成语-

    海底捞针

    hai ti lao chen [getting the needle at the bottom of the sea]

    属类:习语名句 -汉英成语-

    兼善天下

    making the whole world full of goodness in joining with it

    属类:习语名句 -汉英成语-

    金蝉脱壳

    slipping away by casting off a cloak;getting away like the cicada sloughing its skin

    属类:习语名句 -汉英成语-

    金鸡独立

    chin chi tu li [the golden pheasant stands on one leg]

    属类:习语名句 -汉英成语-

    精益求精

    "Good enough never is";Good enough is never good enough;seeking increasing perfection

    属类:习语名句 -汉英成语-

    抛砖引玉

    giving the enemy something to induce him to lose more valuable things

    属类:习语名句 -汉英成语-

    抛砖引玉

    a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions;throw a sprat to catch a whale

    属类:习语名句 -汉英成语-

    声东击西

    making a feint to the east and attacking in the west

    属类:习语名句 -汉英成语-

    偷梁换柱

    stealing the beams and pillars and replacing them with rotten timbers

    属类:习语名句 -汉英成语-

    围魏救赵

    relieving the state of Zhao by besieging the state of Wei

    属类:习语名句 -汉英成语-

    1 ..... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
    简典
    简典