译典友情编辑(建议登录会员后操作)
编辑说明:您可以直接修改编辑中英文词条(句子),也可以在备注栏输入补充解释和支持材料,甚至可以上传图片。您编辑的内容将以署名方式展示给其他用户。您的参与,是我们的荣耀。我们建议您先登录/注册本站会员,认领本词条的编辑权。译典的蓬勃发展离不开您的支持。
通译语典文库是一部经典文章集合。通过上下文来限定语句直至词语的语境, 获取最准确的语义,直达翻译佳境!
正文
目录
文库目录
文库收藏
中文百科
Wiki百科
属类:
双语小说
【分类】英语诗歌
阅读:[23581]
《
字+字-
页+页-
字+字-
页+页-
》
1
-
叶芝
1
-
——W. B. Yeats
2
-
当你老了,头发白了,经常犯困,
2
-
When you are old and grey and full of sleep.
3
-
总在炉旁打盹儿,请取下这部书,
3
-
And nodding by the fire, take down this book,
4
-
慢慢读,追忆往昔温柔的注目,
4
-
And slowly read, and dream of the soft look
5
-
回想你目光中那浓重的阴影;
5
-
Your eyes had once, and of their shadows deep;
6
-
多少人将你青春的优雅爱慕,
6
-
How many loved your moments of glad grace,
7
-
恋着你的美,不管假意与真心,
7
-
And loved your beauty with love false or true,
8
-
但只有一人爱你虔诚的魂灵,
8
-
But one man loved the pilgrim soul in you,
9
-
爱你衰老时写在脸上的愁苦。
9
-
And loved the sorrows of your changing face;
10
-
低下头来吧,在通红的炉栅边,
10
-
And bending down beside the glowing bars,
11
-
悄悄地倾诉,带着一丝的忧伤,
11
-
Murmur, a little sadly, how Love fled
12
-
说说爱神如何逃遁到高山之上,
12
-
And paced upon the mountains overhead
13
-
在那里踱步,隐身于星星中间。
13
-
And hid his face amid a crowd of stars.
序号
英文/音标
中文解释
更多操作
|
pilgrim
[’pɪlɡrɪm]
|
n.朝圣者
|
|
|
Murmur
[’mɜːmə(r)]
|
n. 低沉连续的声音(如风的沙沙声、流水的淙淙声等);
|
|
译典文库友情编辑(建议登录会员后操作)
×