If thou speakest not I will fill my heart with thy silence and endure it. I will keep still and wait like the night with starryvigil and its head bent low with patience.
读书笔记
是否公开
2
-
清晨一定会来,黑暗也要消隐,你的声音将划破天空从金泉中下注.
读书笔记
是否公开
2
-
The morning will surely come, the darkness will vanish, and thy voice pour down in golden streams breaking through the sky.
读书笔记
是否公开
3
-
那时你的话语,要在我的每一鸟巢中生翼发声,你的音乐,要在我林丛繁花中盛开怒放.
读书笔记
是否公开
3
-
Then thy words will take wing in songs from every one of my birds’ nests, and thy melodies will break forth in flowers in all my forest groves.