译典词汇分类展示:习语名句 次级分类:
违心之论
hypocritical utterance,comments etc.
属类:习语名句 -汉英成语-
唯利是图
work exclusively for profit
属类:习语名句 -汉英成语-
惟肖惟妙
so skillfully imitated as to be indistinguishable from the real
属类:习语名句 -汉英成语-
委过于人
put the blame on somebody else
属类:习语名句 -汉英成语-
委曲求全
make concessions in order to accommodate to a situation
属类:习语名句 -汉英成语-
娓娓不倦
talk on and on without signs of fatigue
属类:习语名句 -汉英成语-
娓娓动听
talk in a lively and interestingly way
属类:习语名句 -汉英成语-
萎糜不振
dispirited and lethargic
属类:习语名句 -汉英成语-
未卜先知
have foresight
属类:习语名句 -汉英成语-
未老先衰
become senile before one’s time
属类:习语名句 -汉英成语-
未雨绸缪
take precautions before it is too late
属类:习语名句 -汉英成语-
畏首畏尾
filled with misgivings and fear
属类:习语名句 -汉英成语-
畏首畏尾
filled with misgiving and fear
属类:习语名句 -汉英成语-
畏缩不前
hesitate to press forward
属类:习语名句 -汉英成语-
蔚然成风
become a trend or a common practice
属类:习语名句 -汉英成语-
译典分类展示:习语名句 次级分类:
1 | 违心之论 | hypocritical utterance,comments etc. |
|
2 | 唯利是图 | work exclusively for profit |
|
3 | 惟肖惟妙 | so skillfully imitated as to be indistinguishable from the real |
|
4 | 委过于人 | put the blame on somebody else |
|
5 | 委曲求全 | make concessions in order to accommodate to a situation |
|
6 | 娓娓不倦 | talk on and on without signs of fatigue |
|
7 | 娓娓动听 | talk in a lively and interestingly way |
|
8 | 萎糜不振 | dispirited and lethargic |
|
9 | 未卜先知 | have foresight |
|
10 | 未老先衰 | become senile before one’s time |
|
11 | 未雨绸缪 | take precautions before it is too late |
|
12 | 畏首畏尾 | filled with misgivings and fear |
|
13 | 畏首畏尾 | filled with misgiving and fear |
|
14 | 畏缩不前 | hesitate to press forward |
|
15 | 蔚然成风 | become a trend or a common practice |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。