双语句库分类列表:

    中国法律:民用航空法

    :

    详细句库 左右对照 句库目录 中文百科 Wiki百科 英文搜索 点击左侧选项卡,可以快捷查询右侧输入窗的内容

    (3)If the ultimate destination, the place of departure or the agreed stopping place of the passenger’s journey is not situated within the territory of the PRC , a notice indicating the international air transport convention applicable to such transport, in case such convention requires the inclusion of the notice in the passenger ticket.

    (三)旅客航程的最终目的地点、出发地点或者约定的经停地点之一不在中华人民共和国境内,依照所适用的国际航空运输公约的规定,应当在客票上声明此项运输适用该公约的,客票上应当载有该项声明。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    Article 111 The passenger ticket shall constitute prima facie evidence of the conclusion and conditions of the contract of transport of passenger by air.

    第一百一十一条 客票是航空旅客运输合同订立和运输合同条件的初步证据。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    The failure of the passenger to produce the passenger ticket, or the irregularity or loss of the passenger ticket does not affect the existence or validity of the contract of transport.

    旅客未能出示客票、客票不符合规定或者客票遗失,不影响运输合同的存在或者有效。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    In domestic air transport, if, with the consent of the carrier, the passenger embarks on a civil aircraft without a passenger ticket having been delivered, the carrier shall not be entitled to avail himself of the provisions of Article 128 of this Law concerning the limit of liability.

    在国内航空运输中,承运人同意旅客不经其出票而乘坐民用航空器的,承运人无权援用本法第一百二十八条有关赔偿责任限制的规定。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    In international air transport, if, with the consent of the carrier, the passenger embarks on a civil aircraft without a passenger ticket having been delivered, or if the ticket does not include the notice required by sub-paragraph(3)of Article 110 of this Law, the carrier shall not be entitled to avail himself of the provisions of Article 129 of this Law concerning the limit of liability.

    在国际航空运输中,承运人同意旅客不经其出票而乘坐民用航空器的,或者客票上未依照本法第一百一十条第(三)项的规定声明的,承运人无权援用本法第一百二十九条有关赔偿责任限制的规定。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    Article 112 In respect of the transport of checked baggage by a carrier, a baggage check may be combined with or incorporated in a passenger ticket. In addition to the provisions of Article 110 of this Law, a baggage check shall also include the following particulars:

    第一百一十二条 承运人载运托运行李时,行李票可以包含在客票之内或者与客票相结合。除本法第一百一十条的规定外,行李票还应当包括下列内容:

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    (1)The number of packages and weight of the baggage; and

    (一)托运行李的件数和重量;

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    (2)If a declaration of interest in delivery at destination of the checked baggage is required, indicate the sum of declared interest.

    (二)需要声明托运行李在目的地点交付时的利益的,注明声明金额。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    The baggage check shall constitute prima facie evidence of the checking of the baggage and of the conditions of the contract of transport.

    行李票是行李托运和运输合同条件的初步证据。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    The failure of the passenger to produce the baggage check, or the irregularity or loss of the baggage check does not affect the existence or validity of the contract of transport.

    旅客未能出示行李票、行李票不符合规定或者行李票遗失,不影响运输合同的存在或者有效。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    In domestic air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, he shall not be entitled to avail himself of the provisions of Article 128 of this Law concerning the limit of liability.

    在国内航空运输中,承运人载运托运行李而不出具行李票的,承运人无权援用本法第一百二十八条有关赔偿责任限制的规定。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    In international air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, or if the baggage check does not include the notice required by sub-paragraph(3)of Article 110 of this Law, the carrier shall not be entitled to avail himself of the provisions of Article 129 of this Law concerning the limit of liability.

    在国际航空运输中,承运人载运托运行李而不出具行李票的,或者行李票上未依照本法第一百一十条第(三)项的规定声明的,承运人无权援用本法第一百二十九条有关赔偿责任限制的规定。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    Article 113 The carrier has the right to require the shipper to make out an air waybill; a shipper has the right to require the carrier to accept the air waybill.

    第一百一十三条 承运人有权要求托运人填写航空货运单,托运人有权要求承运人接受该航空货运单。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    The failure of the shipper to produce the air waybill, or the irregularity or loss of the air waybill shall not affect the existence or validity of the contract of transport.

    托运人未能出示航空货运单、航空货运单不符合规定或者航空货运单遗失,不影响运输合同的存在或者有效。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    Article 114 The air waybill shall be made out by the shipper in three original parts and be handed over to the carrier with the cargo.

    第一百一十四条 托运人应当填写航空货运单正本一式三份,连同货物交给承运人。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    The first part of the air waybill shall be markedfor the carrierand shall be signed and sealed by the shipper; the second part shall be markedfor the consigneeand shall be signed and sealed by both the shipper and the carrier; the third part shall be signed and sealed by the carrier and handed by him to the shipper after the cargo has been accepted.

    航空货运单第一份注明 交承运人 ,由托运人签字、盖章;第二份注明 交收货人 ,由托运人和承运人签字、盖章;第三份由承运人在接受货物后签字、盖章,交给托运人。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    If, at the request of the shipper, the carrier makes out the air waybill, he shall be deemed, subject to proof to the contrary, to have done so on behalf of the shipper.

    承运人根据托运人的请求填写航空货运单的,在没有相反证据的情况下,应当视为代托运人填写。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    Article 115 The contents of an air waybill shall be prescribed by the competent civil aviation authority under the State Council. An air waybill shall at least contain the following particulars:

    第一百一十五条 航空货运单应当包括的内容由国务院民用航空主管部门规定,至少应当包括以下内容:

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    (2)If the places of departure and destination are within the territory of the PRC , one or more agreed stopping places being outside such territory, an indication of at least one such stopping place; and

    (二)出发地点和目的地点均在中华人民共和国境内,而在境外有一个或者数个约定的经停地点的,至少注明一个经停地点;

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    (3)If the ultimate destination, the place of departure or the agreed stopping place of the cargo transport is not situated within the territory of the PRC , a notice indicating the international air transport convention applicable to such transport, in case such convention requires the inclusion of the notice in the air waybill.

    (三)货物运输的最终目的地点、出发地点或者约定的经停地点之一不在中华人民共和国境内,依照所适用的国际航空运输公约的规定,应当在货运单上声明此项运输适用该公约的,货运单上应当载有该项声明。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    1 ..... 10 11 12 13 14 15
    查询记录
    简典