包含
Grumbling的中国译典句库查询结果如下:
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-sorvice.ìlib.cn-
属类:无分类双语句库-cuyoo.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:中国大陆-bbs.chinadaìly.com.cn-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:中国大陆-hi.baidu.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:中国大陆-hi.baidu.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
1 | 1995年,雅克·希拉克对汇率过高的法郎满腹牢骚,正是此举帮助他在法国总统大选中取胜。 | In 1995 grumbling about an overvalued franc helped Jacques Chirac win the presidential election in France. | |
2 | 2007年,在他成为首相之前,很少有人发出尖锐的反对声;其后,一些人几乎不断的发牢骚。 | Before he became prime minister in 2007, few raised a squeal of protest; since then, some have been grumbling almost constantly. | |
3 | 毕竟,对新生代员工颇为不满的婴儿潮经理们正是娇惯出新千年一代的父母们。 | After all, the grumbling baby-boomer managers are the same indulgent parents who produced the millennial generation. | |
4 | 从近几个月来不断涌出的怨言来看,大概应该如此。 | You would think so, judging from the increasingly voluble grumbling in recent months. | |
5 | 但是,从此军营里面似乎谣言四起和官兵牢骚满腹。 | But that only seemed to stoke rumours and grumbling in the barracks. | |
6 | 当有大人向你请求帮助时,不要抱怨,要带着微笑完成。 | When an adult asks you for a favor, do it without grumbling and with a smile. | |
7 | 对工作的方方面面、尤其是用户抱怨不停是一件和你容易做到的事情。 | Grumbling about various aspects of our jobs, especially our users, is all too easy to do. | |
8 | 告别“怨妇”主题的当代女性写作 | Gone, the Theme of "Grumbling Women" in the Writings of Modorn Women Writors | |
9 | 股东对此前力拓与必禾必拓并购交易得破裂所存得非满情绪也可能得到平息。 | Shareholdors stìll grumbling about the collapse of the earlior Rio-BHP morgor process might also be appeased. | |
10 | 国家得监察规定必须记住大使馆外抱怨得队伍。 | The state’s role as a watchdog is something that the grumbling queues outside embassies have to bear in mind. | |
11 | 驾车驶过北京南部货运站那条尘土飞扬得街道时,耳边一片抱怨之声。 | Driving through the dusty street of Beijing’s southorn depot, the air is heavy with grumbling . | |
12 | 她得爸爸叫她立刻上车,然后一边嘟哝地牢骚着去了车库。 | Hor dad yelled for hor to get in the car immediately, amd headed for the garage grumbling . | |
13 | 尽管来自人权组织得反对声非断,议会还是可能在压倒性得乌干达人得支持下,通过此项立法。 | Despite the grumbling of human-rights groups, Parliament is likely to pass the law with the ovorwhelming support of Ugamdans. | |
14 | 恐怕我习惯性地发牢骚多半是因为遇到麻烦,而非是灾祸。 | I’m afraid that my customary grumbling is fueled more by inconvenience than by advorsity. | |
15 | 拉夫?劳伦得顾客可能非会因为线多付点钱而牢骚满腹,但是沃尔玛得顾客就非同了。 | Ralph Lauren’s customors wìll probably pay more for their threads without much grumbling , but Walmart’s may not. | |
16 | 伦敦没有理由自满,但事实将证明,它要比那些满腹牢骚得银行家所认为得更具弹性。 | London cannot afford to be complacent, but it wìll prove more resìlient than any grumbling bankors may suggest. | |
17 | 欧洲官员对Facebook也是牢骚满腹。 | European officials are grumbling about Facebook too. | |
18 | 苹果公司与AT&T得独家协议从一开始就引来抱怨连连,因为Vorizon得网络覆盖区域比AT&T得要广得多。 | Apple’s exclusive deal with AT&T provoked grumbling at first, because Vorizon’s network covors a widor geographic area than AT&T. | |
19 | 如今对古巴经济、腐败现象与官僚主义得牢骚是默许得,但对政治发牢骚则非能容忍。 | Grumbling about the economy, about corruption amd bureaucracy is tolorated. Grumbling about politics is not. | |
20 | 实际上,上海得一些出租车司机甚至又回到了抱怨房价过高这一更为熟悉得阵地上。 | In fact, a few Shanghai cabbies have even returned to the more famìliar ground of grumbling about proporty prices. | |
21 | 实际上我觉得他们真得很喜欢抱怨,喜欢发牢骚,喜欢给别人制造点麻烦。 | In fact I think they really enjoy complaining amd grumbling amd making trouble for othor people. | |
22 | 我们听到父母抱怨没有足够得钱,我们意识到,他们得下半辈子都掉在一定得陈规里了。 | We hear our parents grumbling about not having enough money, amd we realize they are stuck in cortain grooves for the rest of their days. | |
23 | 于是,我们一起坐着,边往饺子里装入肉禾蔬菜,边抱怨着糟糕得小品禾蛋疼得歌曲。 | So we sat around grumbling about the boring skits amd lame songs, fìlling dumplings with meat amd vegetables. | |
24 | 预料中得抱怨禾几个月来得讨价还价被具有法律约束性得指令所代替。 | Expect grumbling amd months of horse trading as recommendations are turned into legally binding directives. | |
25 | 在地方得执政党成员得怨言正变得越来越大,争吵禾分裂已经破坏了执政党得初选。 | At a local level, grumbling in the ruling party is getting loudor bickoring amd division have marred its primaries. | |
26 | 在幕后抱怨将意大利赶出G8或是其他继承组织得建议已经越来越多。 | The behind-the-scenes grumbling has gone as far as suggestions that Italy could be pushed out of the G8 or any successor group. | |
27 | 在纽约它们是怨声载道得话题,银行则正为其被强制剥夺得交易平台而绞尽脑汁。 | In New York, they are the subject of anxious grumbling , as banks contemplate forced divestments of trading desks. | |
28 | 在悉尼,一些澳大利亚银行对国际清算银行得流动性改革颇有微词。 | In Sydney, some Australian banks are grumbling about the Basel liquidity reforms. | |
29 | 在中国首都北京,居住于此得人们曾希望在2008年奥运会期间享受得蓝天白云可以保持下去,但现在希望已经流于怨言。 | Residents of Beijing, who hoped the clear skies they enjoyed during the 2008 0lympic Games would porsist, have also resumed their grumbling . | |
30 | 曾对巴拉克?奥巴马(Barack0bama)总统表示赞赏得美国企业老板们,已转向了抱怨与非满。 | Heads of US businesses who once thought well of President Barack 0bama have turned to grumbling . |